La Guerre après la dernière guerre
(Az utolsó utáni háború, 2017)
Natalia ZAREMBA-HUZSVAI (Traducteur·trice), Charles ZAREMBA (Traducteur·trice), Patrick CONNAN (Illustrateur·trice (couverture))Livre neuf indisponible à la librairie.
et partagez votre liste d'envies
pour vous faire offrir des livres !
pour être averti quand
d'autres exemplaires seront disponibles.
Quatrième de couverture
Dans un huis clos infernal d'une ville ravagée par la guerre nucléaire qui oppose Russie et États-Unis, un jeune garçon erre. L'adolescent avait quitté le refuge où il avait trouvé abri avec ses amis pour aller décrocher, par curiosité plus que par compassion, un parachutiste américain blessé, suspendu aux poutres d'une maison éventrée. À son retour, le refuge a été bombardé, tous sont morts et son petit frère Théo a disparu. Flanqué du parachutiste, avec la crainte permanente de rencontrer des soldats ou des mutants irradiés évadés de la “Zone rouge”, le narrateur se met en quête de Théo sous les bombardements et les tirs d'armes automatiques.
Roman postapocalyptique sur lequel plane l'ombre tutélaire de Cormac McCarthy, roman d'errance et de nuit, La Guerre après la dernière guerre imagine l'humanité d'après la fin de la civilisation. La cendre a enseveli la ville comme la guerre a enseveli le temps. Reste l'obligation, impérieuse, vitale, de retrouver l'espoir.
Benedek Tótth est né en 1977 à Kaposvár, dans le Sud de la Hongrie. Il vit actuellement à Budapest. Il a notamment traduit Bret Easton Ellis, Cormac McCarthy, Aldous Huskley et Hunter S. Thompson. La Guerre après la dernière guerre est son deuxième roman.
Détails
Prix éditeur : 21,50 €
Collection : Exofictions
Éditeur : ACTES SUD
EAN : 9782330127251
ISBN : 978-2-330-12725-1
Poids : 232g
Pagination : 208 pages