et partagez votre liste d'envies
pour vous faire offrir des livres !
pour être averti quand
d'autres exemplaires seront disponibles.
Quatrième de couverture
Traduire à l’oreille
Si le procédé n’est pas neuf – il remonte au moins à Alphonse Allais, à qui ce livre est dédié à titre posthume (« odeur de poste ») –, les auteurs de ce florilège de près de deux cents exemples ont exploré des langues parfois négligées par leurs prédécesseurs : l’occitan, le québécois, le patois angevin ou marnais, l’espéranto…
Les auteurs/es.
Amoureux/ses des jeux de langage, ils et elles ont répondu à la sollicitation de l’éditeur pour se lancer, bride sur le cou, dans cette aventure aussi réjouissante que primesautière.
Jacques Adit, Jean-Marie Audignon, Sandrine Blais-Deschênes, Patrick Boman, Marine Bourafa, Sylvain Erdepoinzé, Roger Lahu, Pierre Laurendeau, Jean-Louis Lejonc, Yves Letort, Jean-Paul Plantive, Pauline Rey, Catherine Vasseur, Gilles Verdet, Alain Zalmanski.
Détails
Prix éditeur : 8,00 €
Collection : L'Ange du Bizarre
Éditeur : GINKGO
EAN : 9782846795494
ISBN : 978-2-84679-549-4
Parution :
Façonnage : broché avec rabats
Poids : 150g
Pagination : 112 pages